Disponibilidad en:

Ciudad de México – Centro

El pozo de los ratones = Kimichime i oztotlkali / Edición bilingüe español - náhuatl

Corona, Pascuala

FONDO DE CULTURA ECONÓMICA (FCE)

Este álbum se desprende de El pozo de los ratones y otros cuentos al calor del fogón, el primer libro publicado en la emblemática colección A la Orilla del Viento. Se trata de un ingenioso relato en el que conviven un príncipe convertido en sapo, una hechicera muy envidiosa, un herrero tan pobre como ambicioso, sus tres hijas, una vieja gata a la que todos tratan mal y el pozo de los ratones, donde van a parar todos los delincuentes del reino. La hija menor del herrero, para salvar su vida, tendrá que convencer al ratón mayor del pozo de que doña Pancha la hechicera, experta en hacer menjurjes venenosos y en traspasar paredes sin quebrarlas, se ha llevado al príncipe sapo. Con un dominio del carboncillo y acentos de color rojo, David Daniel Álvarez crea ilustraciones tan sugerentes como inquietantes, las cuales proyectan la fuerza del texto y añaden otros elementos que amplían sus posibilidades de lectura. Mardonio Carballo traduce el texto del español al náhuatl, o acaso lo regresa a su lengua original, pues El pozo de los ratones fue recopilado de la tradición oral.

El pozo de los ratones = Kimichime i oztotlkali / Edición bilingüe español - náhuatl

Corona, Pascuala

FONDO DE CULTURA ECONÓMICA (FCE)

Precio:

$ 91.00

MXN

Cantidad:

Cantidad inválida, disponible: 1

Presentación Disponible:

Disponibilidad en:

Ciudad de México – Centro

Precios exclusivos de la librería virtual

Reseña

Este álbum se desprende de El pozo de los ratones y otros cuentos al calor del fogón, el primer libro publicado en la emblemática colección A la Orilla del Viento. Se trata de un ingenioso relato en el que conviven un príncipe convertido en sapo, una hechicera muy envidiosa, un herrero tan pobre como ambicioso, sus tres hijas, una vieja gata a la que todos tratan mal y el pozo de los ratones, donde van a parar todos los delincuentes del reino. La hija menor del herrero, para salvar su vida, tendrá que convencer al ratón mayor del pozo de que doña Pancha la hechicera, experta en hacer menjurjes venenosos y en traspasar paredes sin quebrarlas, se ha llevado al príncipe sapo. Con un dominio del carboncillo y acentos de color rojo, David Daniel Álvarez crea ilustraciones tan sugerentes como inquietantes, las cuales proyectan la fuerza del texto y añaden otros elementos que amplían sus posibilidades de lectura. Mardonio Carballo traduce el texto del español al náhuatl, o acaso lo regresa a su lengua original, pues El pozo de los ratones fue recopilado de la tradición oral.

Isbn: 9786071642622

Presentación: epub

Idioma: OTRO

Idioma Original: OTRO

Editorial: FONDO DE CULTURA ECONÓMICA (FCE)

Colección: LOS ESPECIALES DE A LA ORILLA DEL VIENTO

Área temática: LIBROS PARA NIÑOS

Ficha catalográfica

Corona, Pascuala
   El pozo de los ratones = Kimichime i oztotlkali / Edición bilingüe español - náhuatl/Pascuala Corona ; ilus. de David Daniel Álvarez Hernández ; trad. de Mardonio Carballo Manuel—México : FCE, Secretaría de Cultura, 2016
   [56] pp. : ilus. ; 26 x 15 cm—(Colec. LOS ESPECIALES DE A LA ORILLA DEL VIENTO)
   1. Cuento 2. Literatura infantil 3. Pueblos indígenas de México 4. Náhuatl - Texto
LC PZ7Dewey808.068C245p
Biografía del autor

Nació en la Ciudad de México, en 1917. Su verdadero nombre es Teresa castelló. Ha escrito numerosos libros e historias que recrean la tradición literaria mexicana.

Formas de pago

Paypal
Tarjeta credito/debito

Información importante

Título disponible para leer en línea, hasta un dispositivo a la vez sin instalar software adicional

Para leer sin conexión a internet es necesario instalar la aplicación Adobe Digital Editions (descarga gratuita)
Título no disponible para lectura en dispositivos kindle